«Он всех привлекал своей открытостью»
«Хайдар Абашидзе родился в Батуме в 1893 году в грузинской мусульманской семье – пишет Баграт Тавберидзе. — Его отец был наследником влиятельных санджак-беев. Известный политический деятель Аджарии Мемед Абашидзе приходился Хайдару дядей. Когда Мемед вместе со своими братьями включился в революционную борьбу, Хайдар был еще совсем ребенком. Но пройденный им жизненный путь свидетельствует о том, что и он вполне мог быть с ними в рядах революционеров.
В семье Хайдара общались на грузинском языке, в ней царил сильный грузинский дух, соблюдались грузинские национальные традиции и, поэтому не удивительно, что Хайдару с детства передалась любовь к Грузии. И это заметно затем отразилось на его судьбе.
В 1900 году Хайдар поступил в Батумскую грузинскую школу «Общества по распространению грамотности среди грузин». А уже затем родители отправили его на три года в Трапезунд, где в колледже он изучал и турецкий язык. В 1908 году четырнадцатилетний юноша, возвратившись в Батум, продолжил учебу в городском многонациональном училище, а в 1912 году успешно освоил его полный курс.
На политической сцене Хайдар появился в том же 1912 году и занимался активной общественной деятельностью до 1921 года. В своей работе он уделял особое внимание национально-образовательным вопросам. В 1913 году он начал преподавать в школах Батума и Аджарии. Одновременно публиковался в местной прессе, где пропагандировал прогрузинскую приверженность среди мусульман аджарцев. Программные школьные занятия с учениками молодой учитель дополнял рассказами о прошлом и настоящем Аджарии. Он был сторонником социал-демократов и не скрывал своих взглядов. За это его преследовали местные власти.
Борьбу Хайдара Абашидзе и других передовых людей Аджарии за национальное единство Грузии против захватнических поползновений Турции энергично поддержала вся грузинская общественность. Она активно помогала Аджарии и другим провинциям, населенными мусульманами, открывать там школы, обучать людей грамотности и распространяла среди них книги.
В 1915 году, когда турецкие войска почти разорили Аджарию, Хайдар Абашидзе обратился ко всем грузинам с просьбой протянуть руку помощи жителям этого региона. На его просьбу единодушно отозвалась вся Грузия — мужчины и женщины, пожилые и молодые люди. Невозможно равнодушно и сейчас читать письмо ученика Дадико, опубликованное тогда в одной из грузинских газет: «Прошло достаточно времени, как у господина Хайдара Абашидзе вырвался стон об аджарцах, — писал Дадико. – И этот стон не остался гласом вопиющего в пустыне. Все протянули руку помощи нашим братьям — аджарцам, ныне разоренным… Это движение должны поддержать и грузинские ученики. Пусть все узнают, что молодое поколение грузин думает о будущем своей страны… Пусть наша лепта будет символом прочной дружбы между грузинскими учащимися и одетыми в траур аджарцами».
Тогда в Грузии в ответ на обращение Хайдара Абашидзе развернулось движение помощи пострадавшим аджарцам. Это стало свидетельством того, с каким пониманием в Грузии отнеслись к просьбе начинающего политика Аджарии, представлявшего грузинское мусульманство. Такое же отношение к нему ярко проявилось и на юбилейном вечере в честь известного грузинского актера Котэ Кипиани, который проходил в Тбилисском государственном театре 4 января 1914 года. На нем Хайдар поприветствовал юбиляра от имени жителей Батума. Речь Хайдара была воспринята собравшимися с восторгом. Позже сам он вспоминал: «Вместе с присутствовавшими на вечере, сидя в кресле, с улыбкой на лице, мне аплодировал и сам Акакий Церетели. Несомненно, он выражал такую огромную любовь и внимание к многострадальной Аджарии, какую всегда проявляли многие замечательные сыны грузинского народа во главе с Ильей Чавчавадзе».
В том же году Хайдар в Кутаиси еще раз встретился с Акакием Церетели. Там в местном театре, переполненном зрителями, проходил литературный вечер известного поэта. Акакий Церетели тогда очень интересовался судьбой жителей Аджарии. И когда Хайдар с чувством патриотической гордости отметил, что за 300 лет господства Османской империи аджарцы смогли сохранить грузинский язык, Акакий сказал ему: «Там, где живет грузинский язык, там и грузинский дух бессмертен!»
19 июля 1914 года Германия вступила в войну с Россией. Турция, поначалу соблюдая формальный нейтралитет, фактически была на стороне Германии, и сама тоже готовилась к войне. В ноябре турецкие войска вошли в Артвин и Борчку. Но эти успехи были временными. Через некоторое время турецкая армия потерпела поражение.
В этом конфликте аджарцы оказались между двух огней. Турки принуждали их сражаться на своей стороне. Этим воспользовался военный губернатор округа, который обвинил аджарцев в предательстве. Потому часть из них была выслана в дальние российские губернии, а несколько сотен человек оказались в тюрьме. В тяжелейшее положение попало тогда все население Аджарии. Из-за военных действий земля осталась необработанной и не дала нового урожая. Потому народ вынужден был голодать.
Хайдар Абашидзе в это время уже обладал значительным авторитетом среди представителей грузинской общественности. В конце июня 1915 года издательскую секцию Общества по распространению грамотности раскритиковали в газете «Сакартвело» за то, что она, якобы, не помогла Захарию Чичинадзе в издании книги о грузинском мусульманстве. На эту критику секция в той же газете отреагировала специальным заявлением. В нем говорилось, что «Секция считает обязательным и необходимым, чтобы книги о грузинском мусульманстве, особенно в (сложившихся) условиях, писались и издавались с большой осторожностью… (Поэтому) передовой грузинский мусульманин Хайдар Абашидзе требует существенного исправления труда Чичинадзе». И далее было приведено постановление секции в связи со спорными вопросами: «Сообщить Захарию Чичинадзе, что издание его книги без исправлений нежелательно. И просить его исправить свой труд, согласно предложениям Хайдара Абашидзе. А затем исправленное вновь представить в секцию». Следует заметить, что Захарий Чичинадзе полностью согласился (тогда) с замечаниями Хайдара Абашидзе.
Уже в 1916 году издание «Сахалхо газети» писало о Хайдаре Абашидзе, что он «первый из грузинских мусульман смело, глубоко и ясно поставил вопрос об объединении разобщенных братьев и стал мостом через искусственно созданную пропасть. Он своему личному счастью предпочел счастье родины и смело шел вперед, увлеченный этим большим делом».
А в статье под названием «Кто я?» Хайдар Абашидзе рассказал о молодом человеке, который пытается разобраться в своем национальном происхождении. В Батуми для грузин он — «татарин», для русских — «турок», а для турок — «гурджи». В результате своих размышлений он приходит к очень простому заключению, что аджарец-мусульманин — это грузин. И именно с осознанием этого надо продолжать жить!
Постепенно своими смелыми и деловыми статьями в «Батумской газете» Хайдар получает признание среди грузинских мусульман, став уже настоящим защитником их национальных интересов. Это не осталось незамеченным властями. И они поспешили закрыть «Батумскую газету».
В 1916 году в городе Гори проходил съезд учителей турецкого языка и ходжей, на котором собирались рассмотреть вопрос о расширении преподавания турецкого языка и основ ислама среди живущих в Грузии мусульман. На съезд приехали и делегаты из Аджарии. Избранный Батумским грузинским обществом делегатом съезда, Хайдар Абашидзе выступил с речью. Он заявил: «Нас этот съезд не касается, мы не должны были сюда приезжать, так как мы — грузины, и наш родной язык — грузинский! Поэтому для нас не обязательно не только усиление преподавания турецкого языка, но и его изучение в принципе. Что касается религии, то священные книги должны быть переведены на наш родной грузинский язык».
После этих слов Хайдар Абашидзе в знак протеста покинул съезд, чем вызвал большое замешательство среди делегатов. Это выступление Хайдара на съезде послужило поводом для отстранения его от преподавательской работы. А затем по распоряжению батумского военного коменданта его выслали из Аджарии.
Но в том же 1916 году Хайдар все же дважды побывал в голодавшей тогда Лазике, сопровождая обозы с кукурузой. Эта была помощь, очень необходимая для населения этого региона.
Все последующее время, вплоть до Февральской революции 1917 года, Хайдар вынужден был скрываться в Чиатуре, в семье Нестора Вашадзе.
В 1917 году в Батуме был созван съезд представителей населения Аджарии, создавший благотворительное общество. Это общество оказывало всевозможную помощь населению, пострадавшему от военных действий. В то время Хайдар Абашидзе видел выход из создавшегося положения только в поддержке со стороны грузинского народа и потому просил от него помощи аджарцам. Он опубликовал в газете «Отечество» обращение ко всем грузинам, содержащее такой призыв: «Дорогие братья! Устали Вас уговаривать и призывать, но, к сожалению, другого пути мы не видим! Кому же можем пожаловаться, кого просить о помощи, как не Вас? Другого пути у нас нет, — вы же наши братья!» Призыв Хайдара Абашидзе вызвал большой резонанс среди грузин. По всей Грузии началась масштабная компания помощи аджарцам. Проводились благотворительные вечера, пожертвования от которых незамедлительно отправлялись на нужды аджарцев. Ни один город и ни одно село не остались тогда в стороне.
В грузинской прессе в то время публиковались теплые и обнадеживающие статьи о моральной поддержке аджарцев. А Благотворительное общество Аджарии за короткое время, в рамках своей программы, открыло шесть школ в регионе. Хайдар Абашидзе в деревне Королистави в доме своей матери тоже открыл тогда школу для местных детей.
10 февраля 1918 года собрался Закавказский сейм. 16 февраля он утвердил делегацию для мирных переговоров с Турцией, в которую вошел и Хайдар Абашидзе. 23 февраля делегация из Батума прибыла в Трапезунд и уже на первое марта было назначено заседание двух комиссий. Целью переговоров было прекращение вооруженных действий на территории Закавказья. Однако из-за непримиримых позиций сторон переговоры зашли в тупик. И тогда турецкие войска аннексировали Батумскую область.
Затем 3 марта был заключен Брест-Литовский мирный договор между Россией и Германией. Согласно второй статьи этого договора, Россия должна была возвратить Турции Ардаган, Батум и Карс, а также восстановить границы в соответствии с теми, какие они были на момент окончания русско-турецкой войны 1877-1878 годов.
А уже 17 марта в Кобулети состоялся митинг грузинских мусульман. В нем приняли участие и грузины-христиане. Выступившие на митинге, в том числе и Хайдар Абашидзе, единогласно призвали всех вместе бороться ради одной цели — будущего Грузии.
Тогда правительство Турции организовало референдум в мусульманской Грузии, чтобы узаконить решение Брест-Литовского договора. Референдум проходил в обстановке давления на жителей региона. В Кобулети, где «волеизъявлением» народа руководил лично турецкий губернатор, на участках было установлено по две урны для голосования: белая для тех, кто поддерживал объединение с Турцией, а зеленая – для тех, кто был за объединение с Грузией. Перед началом голосования губернатор заявил: «Тот, кто опустит бюллетени в зеленую урну, будет считаться врагом ислама!».
Против такого давления выступил «Освободительный комитет мусульманской Грузии», которым руководил Мемед Абашидзе. Комитет, находившийся тогда уже в Батуме, своей целью ставил освобождение Артвинскогой округа и Ахалцихи от турецких войск с последующим воссоединением их с остальной Грузией.
Тогда правительство Турции поставило вопрос о присоединении Аджарии со статусом автономии. Хайдар Абашидзе резко выступил против этих планов, заявив, что жители Аджарии, которая является неотъемлемой частью Грузии, видят свое будущее только в территориальном и национальном единстве с Грузией.
После революции в Германии в ноябре 1918 года немецкое правительство пало. Брест-Литовский договор был аннулирован и турецкие войска покинули оккупированные районы. А тем временем в Батум вошли англичане. При поддержке губернатора Батума Кук-Коллиса здесь же обосновались войска Деникина, с которыми также грузинские патриоты-мусульмане вели непримиримую борьбу. По замыслу англичан, Батум предстояло объявить свободным портом и затем получить полное господство в нем. Против этого категорически выступал освободительный комитет.
Хайдар Абашидзе близко к сердцу принимал все тяготы и проблемы грузинских мусульман. Он постоянно обращался за помощью к руководителям Грузинской Демократической Республики. Однако положение не улучшалось. В статье «Голос из мусульманской Грузии» Хайдар писал: «Я грузинский мусульманин, сын мусульманской Грузии, вынужден в этой небольшой статье, через прессу, рассказать всем о тяжелейшем положении и проблемах жителей Батума и всей области, оккупированной союзниками, которые прислали сюда господина Кук-Коллиса. Сегодня это край, где под властью оккупантов-деникинцев повсеместно процветают насилие, наказания, и воровство!»
В июле 1920 года английская власть была вынуждена покинуть Батумский округ. На основании договоренности между правительствами Англии и Грузинской республики, одновременно с эвакуацией английских войск их место должны были занять грузинские войска и без сопротивления войти в Батум. Однако, Главнокомандующий английскими войсками и губернатор Батумского округа Джеймс Кук-Коллис, используя агентуру, смог создать на границе Аджарии в Кобулети небольшие вооруженные группы из местного населения, которые получили задание помешать грузинским войскам войти в Аджарию. Этим Кук-Коллис хотел показать английским властям, что грузинские войска не очень желанны местному населению и входят в Аджарию при его сопротивлении. Потребовалось немедленно, мирным путем, урегулировать ситуацию. С этой целью была срочно создана чрезвычайная комиссия Учредительного собрания, в которую вошел и Хайдар Абашидзе. Англичане тогда были нейтрализованы, и грузинские войска вошли в Батум.
Встретившись с автором этого материала Багратом Тавберидзе, я спросил его об активной поддержке Хайдара Абашидзе грузин-мусульман. (Запись беседы с ним можно послушать в конце страницы.)
С огромной радостью встретил Хайдар Абашидзе провозглашение независимости Демократической Республики Грузии. Он подписал Декларацию независимости Грузии и от всего народа Аджарии поздравил грузинский народ с этим важным событием, обратившись с такими словами: «Дорогие братья! Я кровь от крови ваш грузин-мусульманин, от всей души и от всего сердца поздравляю вас с этим прекрасным днем — освобождения многострадальной Грузии. Смотрю на этот акт, и моя душа, испытывая неимоверную радость, вместе с тем наполняется болью от того, что в этот счастливый день мусульманская Грузия — ваши родные братья, не могут быть рядом с вами!».
Хайдар Абашидзе и Мемед Абашидзе стали движущей силой Комитета по освобождению мусульманской Грузии. Эта организации активно действовала во время турецкой, а затем и британской оккупации Батума, выступала за включение региона в новую независимую Грузию. На учредительном собрании Грузинской республики единогласное одобрение получило требование «Освободительного комитета мусульманской Грузии» объявить Аджарию с центром в Батуме законной собственностью Грузии и наделить край всеми правами автономии.
Надо отметить, что в то время Хайдар Абашидзе был хорошо известен как публицист, общественный деятель и как активный просветитель грузинских мусульман. В Месхетии он участвовал в издании газеты «Обновленная Месхетия». В марте 1919 года он был избран членом Учредительного собрания Грузинской республики. Он был членом Меджлиса мусульманской Грузии, являлся членом комиссии народного образования. При его поддержке аджарской молодежи стало доступным профессионально-техническое, среднее специальное и высшее образование.
Вместе со всем грузинским народом Хайдар Абашидзе с воодушевлением встретил установление Советской власти в Грузии. Советские органы власти с уважением отнеслись к видному публицисту и общественному деятелю. И даже выдали ему в марте 1921 года справку следующего содержания: «Хайдар Абашидзе, является уполномоченным Комитета мусульманской Грузии и, согласно приказу, освобожден от трудовой повинности, его квартира и имущество неприкосновенны. Просьба к представителям административных и общественных организаций оказывать ему всяческое (содействие) и помощь».
С 1921 до 1932 года Хайдар Абашидзе работал на угольном производстве в Чиатуре. А затем, в связи с ухудшением здоровья, переехал в Тбилиси. Несмотря на болезнь, он не прекращал публицистическую и общественную деятельность. До последних дней публиковал статьи в грузинских журналах и газетах. В 1965 году в Тбилиси вышел сборник его публицистических произведений.
Скончался Хайдар Абашидзе 29 декабря 1965 года в Тбилиси и похоронен в Пантеоне писателей и общественных деятелей в Дидубе. Одна из улиц в Батуми носит имя Хайдара Абашидзе.
Это были выдержки из статьи Баграта Тавберидзе, которую он написал для книги «Батуми. Следами истории», вышедшей в 2025 году.
В заключение я хочу добавить, что в Грузии была издана Энциклопедия-словарь Демократической Республики Грузия (1918-1921). Во вступительной статье к этому изданию сказано, что это «работа комплексного содержания, отражающая трехлетнюю историю независимой Грузии. Ее целью было в форме кратких энциклопедических статей передать всестороннюю историю первой демократической республики. Она состоит из 938 статей. Статьи, включенные в (нее), состоят из трех тем: биографии личностей, организации и события. Авторами энциклопедических статей в основном являются профессора, сотрудники и аспиранты Тбилисского государственного университета имени Иване Джавахишвили.»
Есть в этой энциклопедии и статья о Хайдаре Абашидзе. Я приведу фрагмент из нее. «Во время Первой мировой войны (Хайдар Абашидзе) разъяснял народу истинные цели войны. По его инициативе в Аджарии были открыты грузинские школы. В 1916 году (он) был депортирован из Аджарии.
На протяжении многих лет был активным членом Социал-демократической рабочей партии. В 1918 году стал членом Национального совета Грузии. В 1919 году был избран членом Учредительного собрания Грузии. Активно участвовал в урегулировании конфликта в Ахалцихе и в разрешении вопроса Батумского округа. В 1918-1920 годах был активным членом «Комитета освобождения мусульманской Грузии», требовал ликвидации поместного землевладения и передачи земли крестьянам бесплатно».
И еще. В 1997 году в Грузии отмечали 100-летний юбилей Хайдара Абашидзе. В газете «Свободная Грузия» от 22 октября 1997 года я нашел сообщение о мероприятиях по этому поводу. Особенно меня тронуло вот такое: «…В королиставской школе прошли торжества, посвященные 80-летию со дня основания этой школы и 100-летию ее основателя – Хайдара Абашидзе. Школа эта была открыта по инициативе Хайдара Абашидзе и разместилась в его отчем доме. Открывая школу, Хайдар Абашидзе назвал ее первой ласточкой, которая призвана воспитывать молодежь на благо будущего.»